Berehynja



ВАС ВІТАЄ «БЕРЕГИНЯ» - осередок української душі в Німеччині

Наша місія — зберігати й передавати любов до української мови, традицій та духовних цінностей усім: дітям і дорослим, українцям і друзям України з усього світу.

Тут вчать не тільки читати й писати — тут навчають бути українцем із відкритим серцем і світлим розумом.

ПРО НАС

5_(1) (1)
photo_2025-05-03_17-58-58 1
kaluna-190918-ok

Історія проєкту та мета «Берегині» виникла як відповідь на потребу збереження української ідентичності в умовах сучасного світу.

Ми створили простір, де кожна дитина й дорослий може відчути себе частинкою великої української родини — незалежно від місця проживання чи рівня підготовки.


Наша головна мета — виховувати свідомих, освічених, духовно багатих українців, які знатимуть свою історію, мову, культуру і нестимуть це далі.

Слідкуйте за нашою діяльністю онлайн:

Викладачі та волонтери

У «Берегині» працюють щирі серцем і багаті душею люди — викладачі, митці, педагоги, волонтери, які не просто викладають, а надихають, підтримують і дарують тепло.

Кожен з них — це берегиня чи оберіг українського слова, думки, віри й любові до своєї культури та Батьківщини.


Ми вкладаємо в індивідуальний підхід щирість і доброзичливу атмосферу як основу навчального процесу.

Тетяна Гурдя– спеціаліст вищої категорії, старший вчитель, філолог, викладач української мови та української літератури. 👩🏼‍🏫

«Працюю на педагогічній ниві 29 років. Готую до НМТ (ЗНО), з 2008 року є членом всеукраїнської експертної групи з перевірки власного висловлення НМТ (ЗНО).

Прищеплюю любов , силу художнього слова ,яке потім переростає в людську порядність, любов до людей та рідного краю.

Чим більше вчу дітей,тим більше відчуваю відповідальність. Мені довірили маленьку дитячу душу, а я маю допомогти створити людину і не просто Людину, а освічену, обізнану Особистість.

Обожнюю афоризми Г. С. Сковороди, притримуючись його вчення «живу, як вчу»»♥️

photo_2025-05-03_23-27-03

Людмила Любіченко – понад 20 років педагогічного досвіду.

Переконана, що історія — це передусім люди: особистості, їхні думки, світогляд і рішення.

Знайомство з країнами, подіями та культурами через діяльність конкретних людей мовою свого часу — це справді цікаво!

Важливо знаходити у знаннях щось живе й близьке.

Мене надихають подорожі до місць, де історія відчувається в деталях…

photo_2025-05-05_22-58-22 1

Юлія Іноземцева
«Скільки мов ти знаєш — стільки разів ти людина», — Й. В. Ґете

Привіт! Мене звати Юлія, я дипломований викладач української та англійської мов із понад 13-річним досвідом. Викладання — це моя пристрасть, покликання та шлях до натхнення.

Я маю міжнародний сертифікат TESOL, готую учнів до ЗНО, ДПА та міжнародних іспитів, викладаю бізнес-англійську для корпоративних клієнтів, а також працюю з дітьми й дорослими, допомагаючи кожному впевнено спілкуватися  як українською, так і англійською.

Для мене мова — це не просто набір слів, а живий міст до нових можливостей, особистісного зростання й самовираження.

Я активна, відкрита, цілеспрямована та креативна. Завжди працюю з повною віддачею — заради вашого подальшого успіху.

photo_2025-05-08_09-01-30

о. Андрій Кадлубіцький – священник Української Греко-Католицької Церкви

о. Андрій Кадлубіцький народився в селі Добромірка, що на Тернопільщині. Тут минули його дитинство та шкільні роки.

У 2004–2006 роках навчався в Бучацькому ліцеї при монастирі отців Василіян. Продовжив свою формацію в Тернопільській вищій духовній семінарії, де здобував богословську освіту у 2006–2013 роках.

Одружений. Разом із дружиною виховує сина Назарка.

Священниче служіння здійснює вже три роки. Майже два з них пастирював на місійних теренах Чернівецької області. Нині служить у громадах м. Магдебург та м. Галле (Німеччина).

У житті надихають відкриті та щирі люди.

photo_2025-05-08_12-27-09

Олег Русин
Як казав Леонардо да Вінчі: «Живопис – це поезія, яку бачать, а поезія – це живопис, який чують».

Я вважаю, що кожен талант чи хист починається з бажання і важкої праці над собою і своїми помилками, і думаю, що в світі немає нічого неможливого, просто треба вірити в себе, адже всі великі митці починали з малого. 

Хоч у мене небагато досвіду, але в мене виникло бажання навчати когось тому, що я знаю і вмію, як колись і мене вчили. Вірте в себе – 
і у Вас все вийде!

photo_2025-05-12_18-14-40

Костінська Вікторія працювала в Київському коледжі ім.В.О. Сухомлинського.
Викладала українську мову та література. Працювала вчителем початкової школи за програмою «Інтелект України».

Допомагаю дітям пізнавати красу рідної мови та відкриваю двері у  світ художньої літератури, допомагаю опанувати навики швидкого читання  та письма🥰

photo_2025-05-21_10-30-31

Чому важливо зберігати українську культуру та мову

Мова — це код нації. Традиції — її пам’ять.
У часи викликів надзвичайно важливо не втратити своє, не розчинитися, а навпаки — гордо нести українське світові, зберігаючи гідність і автентичність.

«Берегиня» допомагає не забути, ким ми є, і дарує можливість передати цю спадщину наступним поколінням.

Програма занять

Навчання в «Берегині» поділене за віковими категоріями (від 3 до 17 років), а також є окремі програми для дорослих та іноземців.

Ми навчаємо в групах та індивідуально — у дружньому колі, з любов’ю до кожного учня.

Українська мова та грамота

Навчання читання, письма, розмовної мови для дітей і дорослих.

Індивідуальний підхід, інтерактивні завдання, мовна практика.

Допомога при підготовці до НМТ: українська мова, історія, англійська мова

Література та країнознавство

Знайомство з українськими письменниками, легендами, історією, символами.

Вивчення регіональних особливостей, побуту, свят.

Народне мистецтво

Аплікації, ліплення, витинанки, вишивка, орнаментика — через творчість діти пізнають глибину народного стилю.

Традиції та звичаї України

Вивчення календарних свят, колядок, веснянок, традиційного одягу та обрядів.

Проведення майстер-класів та тематичних днів.

Українська для іноземців

Спеціальна програма для тих, хто хоче вивчити українську «з нуля».

Просте подання матеріалу, жива практика, міжкультурний діалог.

Християнська етика

Основи духовних цінностей: доброта, прощення, вдячність.
Історії з Біблії, роздуми над чеснотами, бесіди про мораль.

Креативне мислення і розвиток творчості

Казкотерапія, театральні постановки, пісня, руханки, командні ігри.

Розвиток емоційного інтелекту й впевненості.

🇺🇦 Допомога при підготовці до НМТ: українська мова, історія, English language

Якщо Ви зацікавлені в отриманні документа державного зразку, то ми також надаємо таку можливість. Ми співпрацюємо з Ураїною.

ВІДПОВІДІ НА ПОШИРЕНІ ПИТАННЯ

photo_2025-05-03_17-11-05 1 (1)
Які є вікові категорії для дітей?

1) від 3 до 6 років
2) від 7 до 11 років
3) від 12 до 16 років

Так, якщо з однієї родини осередок відвідує кілька дітей, то вартість для першої дитини становить 40 євро, а для кожної наступної — по 20 євро.

Збереження та підтримка української мови й культури серед дітей, що проживають у Німеччині, через регулярні зустрічі, заняття та святкові заходи.

Не тільки для дітей віком від 4 до 12 років,  які володіють або хочуть підтримувати українську мову як рідну, а й для дорослих, які планують опанувати українське слово.

Ігрові та освітні заняття українською мовою

Читання казок, вивчення пісень, творчі майстер-класи
Основу духовних цінностей 

Знайомство з українськими традиціями та святами

Дружню атмосферу, де кожен відчуває себе “вдома”

Щотижневі заняття тривалістю 60–90 хвилин у вихідні дні. Групи поділено за віком.

Max-Josef-Metzger-Straße 13, 39104 Magdeburg, Германия

 

Назва символізує українську жіночу силу-охоронницю роду та традицій. Ми прагнемо стати мовно-культурним прихистком для дітей та батьків у діаспорі.

Так! Для цього потрібні лише Ваші бажання та час

40 євро щомісяця

Один раз на тиждень

Ні , оплата помісячно

ПОТРІБНА КОНСУЛЬТАЦІЯ?

Зв’яжіться з Тетяною, координаторкою осередку „Берегиня“:
📞 +380 98 853 55 87
📧 berehynja@ukraine-sachsen-anhalt.de

ДЕ МИ ЗНАХОДИМОСЬ?

Щоб переглянути карту натисніть кнопку. Цим Ви підтверджуєте згоду з політикою конфіденційності Google.

Підтримання «Берегині» — це збереження української душі за кордоном

Кожен ваш внесок — це нові книжки, фарби, вишиванки та усмішки наших дітей.
Завдяки вам ми можемо проводити ще більше занять, свят і теплих зустрічей.

ФОРМА ЗАПИСУ ДЛЯ ДОРОСЛИХ

Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.
Через які месенджери можна з Вами зв’язатися? / Über welche Messenger-Dienste können wir Sie kontaktieren?
Для яких цілей бажаєте вивчати українську мову? / Wozu möchten Sie die ukrainische Sprache lernen?
З яких джерел дізналися про нас? / Woher haben Sie von uns erfahren?
Надсилаючи форму, ви підтверджуєте згоду з Політикою конфіденційності / Mit dem Absenden des Formulars bestätigen Sie Ihr Einverständnis mit der Datenschutzerklärung.

ФОРМА ЗАПИСУ ДЛЯ ДІТЕЙ

Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.
Через які месенджери можна з Вами зв’язатися? / Über welche Messenger-Dienste können wir Sie kontaktieren? *
Чи вміє дитина писати? / Kann das Kind schreiben?
Чи розуміє та говорить дитина українською? / Чи розуміє та говорить дитина українською?
Чи є у Вас/Ваших знайомих потреба у вивченні української, як іноземної мови? / Haben Sie oder Ihre Bekannten Bedarf, Ukrainisch als Fremdsprache zu lernen?
Надсилаючи форму, ви підтверджуєте згоду з Політикою конфіденційності / Mit dem Absenden des Formulars bestätigen Sie Ihr Einverständnis mit der Datenschutzerklärung.
photo_2025-04-27_20-03-46_1-removebg-preview

ЗБЕРЕЖЕМО УКРАЇНСЬКУ КУЛЬТУРУ РАЗОМ!

Слідкуйте за нами у соц.мережах: